The origin of Bella Ciao

The origin of Bella Ciao seems to be in World War Two and linked to the Italian partisan struggle.
Please, Timeghost, can you give us more information about the origin of the great song Bella Ciao?

4 Likes

It is older, the English wikipedia is as far I know correct. In case you do not know the partisan song, the ladies are not singing it.

2 Likes

I don’t speak Italian. There are Bella Ciao versions with English subtitles.

1 Like

I am responing to the first movie clip only. This is the partisan version, telling “our losses are the reason for us to fight on”. I do not know the context of this clip, but the song was very well presented as a battle cry

1 Like

But the clip left out the end of the song:

E le genti che passeranno,
o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
e le genti che passeranno
mi diranno «che bel fior.»

Questo è il fiore del partigiano,
o bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
questo è il fiore del partigiano
morto per la libertà

in English:

And all those who shall pass,
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
and all those who shall pass
will tell me “what a beautiful flower.”

This is the flower of the partisan,
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
this is the flower of the partisan
who died for freedom .

1 Like